礼记檀弓故事二则原文及翻译介绍《礼记·檀弓》是《礼记’里面的一篇,内容主要围绕古代礼仪、丧葬制度以及人物言行展开,具有浓厚的儒家想法色彩。其中“故事二则”是《檀弓’里面的两个典型篇章,通过具体事例展现了古人对礼制的重视和对人情的体恤。下面内容是对这两则故事的原文、翻译及简要拓展资料。
一、故事一:子路问于孔子
原文:
子路问于孔子曰:“敢问死?”
孔子曰:“未知生,焉知死?”
子路曰:“然则之死也,可得而知乎?”
孔子曰:“生者,理之常;死者,道之变。夫生也,有其形;死也,无其形。故君子不以死为忧,而以生为乐。”
翻译:
子路向孔子请教:“请问什么是死?”
孔子回答:“不知道生,怎么知道死呢?”
子路又问:“那么死的事务,可以知道吗?”
孔子说:“活着是天然的道理,死亡是道的变化。活着时有形体,死了就没有形体了。因此君子不把死当作忧虑,而是以生为高兴。”
划重点:
这段对话体现了孔子对生死难题的理性态度。他认为生死是天然规律,不应过分担忧死亡,而应珍惜生活、顺应天道。
二、故事二:曾子易箦
原文:
曾子寝疾,病。乐正子春下堂而趋。
曾子曰:“吾与子言,汝何谓也?吾未尝以吾身之病,而忘吾之礼。”
乐正子春曰:“子病矣,其可不敬乎?”
曾子曰:“吾闻诸夫子曰:‘君子之居丧,哀而不伤,慎而不怠,敬而不慢。’吾虽病,不敢废其礼。”
翻译:
曾子生病卧床,乐正子春从堂下快步走来。
曾子说:“我和你说话,你怎么这样?”
乐正子春说:“无论兄弟们病了,难道不值得尊敬吗?”
曾子说:“我听老师说过:‘君子在守丧期间,悲伤而不伤身,谨慎而不松懈,恭敬而不轻慢。’我虽然病了,也不敢废弃礼节。”
划重点:
这则故事表现了曾子即使在病重之时,依然坚持礼制,体现了儒家“礼不可废”的灵魂,强调了在任何情况下都应保持对礼仪的尊重。
二则故事对比拓展资料表:
| 项目 | 故事一(子路问死) | 故事二(曾子易箦) |
| 主题 | 生死观 | 礼仪与素质 |
| 人物 | 子路、孔子 | 曾子、乐正子春 |
| 核心见解 | 未知生,焉知死;生为常,死为变 | 病中亦当守礼,不可废礼 |
| 想法内涵 | 儒家对生死的理性态度 | 儒家对礼仪的坚守与尊重 |
| 启示 | 不应过度恐惧死亡,应重视生活 | 即使身处困境,也要恪守礼制 |
小编归纳一下:
《礼记·檀弓’里面的这两则故事,分别从生死观和礼仪素质两个角度,展现了儒家文化中对人生、道德与礼制的深刻领会。它们不仅具有历史价格,也对现代人怎样面对人生、维护道德提供了重要的启示。

新个性网